That kiss lyrics: Michalis Ganas music: Sotiris Lemonidis vocals: Eleftheria Arvanitaki Friends for years, and as I saw you Deep kiss which startled us Don’t look, Friends for years and we avoided (translation: Eva Johanos) |
Αυτό το φιλί Στίχοι: Μιχάλης Γκανάς Μουσική: Σωτήρης Λεμονίδης Ελευθερία Αρβανιτάκη Χρόνια φίλοι κι όπως σ’ έβλεπα Βαθύ φιλί που μας ξάφνιασε Μην κοιτάς, Χρόνια φίλοι κι αποφεύγαμε |
And differently it all begins Lyrics: Nikos Zoudiaris Music: Dimitris Papadimitriou First version: Eleftheria Arvanitaki Today, as if i were you, my love, A tear rolled down to the edge of my lips, Give to me, as if you’re here, my love, A tear rolled down to the edge of my lips, |
Κι όλα αρχίζουν αλλιώς Στίχοι: Νίκος Ζούδιαρης Μουσική: Δημήτρης Παπαδημητρίου Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη Σήμερα, σαν να ‘μαι εσύ, ψυχή μου, Έφτασε ένα δάκρυ στων χειλιών την άκρη, Δώσε μου σαν να ‘σαι εγώ, ψυχή μου, Έφτασε ένα δάκρυ στων χειλιών την άκρη, |
The beast of desire Lyrics: Michalis Ganas Music: Dimitris Papadimitriou First version: Eleftheria Arvanitaki The beast of desire does not eat, does not drink I want you by my side What I wouldn’t give In the night of the world |
Του πόθου τ’ αγρίμι Στίχοι: Μιχάλης Γκανάς Μουσική: Δημήτρης Παπαδημητρίου Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη Του πόθου τ’ αγρίμι δεν τρώει, δεν πίνει Σε θέλω στο πλευρό μου Τι δε θα δινα Στη νύχτα του κόσμου |
Everything was taken by the summer Lyrics: Odysseas Elytis Music: Dimitris Papadimitriou First version: Eleftheria Arvanitaki Everything was taken by the summer Everything was taken by the summer |
Όλα τα πήρε το καλοκαίρι Στίχοι: Οδυσσέας Ελύτης Μουσική: Δημήτρης Παπαδημητρίου Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη Όλα τα πήρε το καλοκαίρι Όλα τα πήρε το καλοκαίρι |
I Told you About the Clouds words: Odysseas Elytis music: Dimitris Papadimitriou vocals: Eleftheria Arvanitaki I told you about the clouds I told you with the waves I told you at midnight (translation: Eva Johanos) |
Σου το ‘πα για τα σύννεφα Στίχοι: Οδυσσέας Ελύτης Μουσική: Δημήτρης Παπαδημητρίου Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη Σου το ‘πα για τα σύννεφα Σου το ‘πα με τα κύματα Σου το ‘πα τα μεσάνυχτα |
I want to stay with you Lyrics: Giorgos Giannakopoulos Music: Giorgos Mouzakis Eleftheria Arvanitaki I cannot live a minute without you I want to stay with you To close my eyes I feel you, I adore you, and I desire you I want to stay with you To close my eyes |
Θέλω κοντά σου να μείνω Στίχοι: Γιώργος Γιαννακόπουλος Μουσική: Γιώργος Μουζάκης Ελευθερία Αρβανιτάκη Δε ζω χωρίς εσένα ούτε λεπτό Θέλω κοντά σου να μείνω Τα βλέφαρά μου να κλείνω Σε νιώθω, σε λατρεύω και σε ποθώ Θέλω κοντά σου να μείνω Τα βλέφαρά μου να κλείνω |
The coast Lyrics & Music: Stamatis Spanoudakis First version: Eleftheria Arvanitaki I’m so bored at this coast How will i look after some time I fall into the sea and i get wet again I’m so bored at this coast What will the visions that we live |
Η ακτή Στίχοι & Μουσική: Σταμάτης Σπανουδάκης Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη Πώς βαριέμαι σε τούτη την ακτή Πώς θα μοιάζω μετά από καιρό Πέφτω στη θάλασσα και πάλι βρέχομαι Πώς βαριέμαι σε τούτη την ακτή Πώς θα μοιάζουν μετά από καιρό |
Remember me and love me lyrics: Vangelis Goufas music: Stavros Xarhakos In your eyes plays the morning star For what journey did you set out On your lips burns a bitter small kiss For what journey did you set out (translation: Eva Johanos) |
Να με θυμάσαι και να μ’αγαπάς Στίχοι: Βαγγέλης Γκούφας Μουσική: Σταύρος Ξαρχάκος Στα μάτια παίζει τ’ άστρο της αυγής Για ποιο ταξίδι κίνησες να πας Στα χείλη καίει πικρό μικρό φιλί Για ποιο ταξίδι κίνησες να πας |
The gleaming stars all about Sappho, Odysseas Elytis music: Nikos Xydakis |
Όσ’ ἄστρα γύρω βρίσκονται Σαπφώ, Οδυσσέας Ελύτης μουσική- Νίκος Ξυδάκης |
The gleaming stars all about the shining moon Hide their bright faces, when full-orbed and splendid In the sky she floats, flooding the shadowed earth with clear silver light. |
ἄστερες ,ὲν ἀμφὶ κάλαν σελάνναν ἂψ ἀπυκρύπτοισι φάεννον εἶδος ὄπποτα πλήθοισα μάλιστα λάμπηι γᾶν ~ ἀργυρία. |
κι ὅσ’ ἄστρα γύρω βρίσκονται στὴν ἔκπα γλη σελήνη παρευθὺς τὸ φωτεινὸ τους πρό σωπο κρύβουν κάθε φορὰ ποὺ ἐκείνη ὁλόγιο μη καταλάμπει τὴ γῆ τὴ σκοτεινὴ ἀνεβαί νοντας ~ ἀσημοκαπνισμένη. |
My empty embrace* lyrics: Dionysis Savvopoulos music: Nick Cave vocals: Eleftheria Arvanitaki I wouldn’t want God to intervene here That he not bring you, not send you My empty arms, Christ! And if for me little angels do not exist That they shine for you so you walk I am dyed in love And so let them burn, the torches (translation: Eva Johanos |
Άδεια μου αγκαλιά Στίχοι: Διονύσης Σαββόπουλος Μουσική: Nick Cave Ελευθερία Αρβανιτάκη Δε θα `θελα εδώ Θεός να επέμβει Μη σε φέρει, μη σε στείλει Χέρια μου αδειανά, Χριστέ ! Αν και για μένα αγγελούδια δεν υπάρχουν Να σου φέγγουν να βαδίζεις Βαμμένος είμαι στην αγάπη Κι έτσι ας καίνε οι λαμπάδες |
Black Cyprus lyrics: Michalis Ganas music: Ara Dinkjian first performance: Eleftheria Arvanitaki |
Μαύρο κυπαρίσσι Στίχοι: Μιχάλης Γκανάς Μουσική: Ara Dinkjian Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη Ήταν μια φορά ένας άνθρωπος Δεν κατάλαβε πώς την έσφαξε |
Complaint (Foreign lands) Lyrics: Lina Nikolakopoulou Music: Ara Dinkjian First version: Eleftheria Arvanitaki From a live performance program; the introducer is speaking of the power of interpretation to make a piece of music personal to the listener: to make us know that we are not alone. The sorrows (feel like) heavy bracelets I don’t want people anymore around me, my light I’m sending you with a letter Mountains high and you sight of the stars. Oh my fire, he who will witness my love Watery canyons, and you caves of dragons Oh my fire, he who will witness my love You dear nightingale, alluring ash still burning Oh my fire, he who will witness my love |
Παράπονο (ξενιτιά) Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου Μουσική: Ara Dinkjian Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη Βαριά βραχιόλια οι λύπες Δε θέλω, φως μου, κόσμο Σου στέλνω μ’ ένα γράμμα Ψηλά βουνά κι εσείς των άστρων θωριές. Την καρδιά μου, αχ φωτιά μου, όποιος δει Φαράγγια υγρά κι εσείς των δράκων σπηλιές Την καρδιά μου, αχ φωτιά μου, όποιος δει Αηδόνι εσύ, πλανεύτρα στάχτη που καις Την καρδιά μου, αχ φωτιά μου, όποιος δει |
I will break cups traditional I will break cups for the words you spoke I break plates for your two Last night I saw in my dream I break plates for your two (translation: Eva Johanos) |
Θα σπάσω κούπες Παραδοσιακο Θα σπάσω κούπες για τα λόγια που ‘πες Σπάω τα πιάτα για τα δυο σου Εψές το βράδυ είδα στ’ όνειρό μου Σπάω τα πιάτα για τα δυο σου |
see also / να δείτε επίσης
I was born for pain
Don’t go, don’t stay
Perfume
Nailed
Goodnight kisses
Grey
Agamemnon
Everything was taken by the summer
The grievance
I only sing because you loved me
Like love which is hidden
Rhyming song
Thousands of nights
You left too early
Wave by wave
I counted
I want you
I’m going to reach the sky
A no
The gleaming stars all about
In the beginning of the song
What do I desire
live performance
with PHILIP GLASS
visit Eleftheria Arvanitaki’s website